Diskuse  (1. strana z 1)

Historie hledání   Pokec   Zobrazit vše   |<   <<   >>   >|  
Chronologicky řazené příspěvky: (záznamy jsou na řazeny od nejnovějšího po nejstarší)
Záznamy pro téma (id 229):
seznam latinských překladů ryb
Hledat text:
Hledá se přesně zadaný text, bez rozlišení malých a velkých znaků.
Hledá se pouze v textu  příspěvků,  nehledá se podle jména či data.
Nové téma diskuse    Pokec    Otočit řazení
seznam latinských překladů ryb  (Odpověď pro: Jiřík  Zobrazit původní příspěvek )
6.7.2005 0:15
Roman   (id: 1 )
[Odpovědět]
Tak jsme na základě knih pana L.Hanela a J.Nováka zprovoznili na stránkách Atlas ryb - české názvosloví možnost vyhledávání českých názvů na základě zadaného latinského názvu nebo jeho části. Snad to bude přínosem i pro další akvaristy. První verze ale nemusí být dokonalá, neboť data byla převáděna z formátu PDF, který není pro převod zdaleka ideální. Asi to bude chtít ještě nějaké kontroly.
seznam latinských překladů ryb  (Odpověď pro: Ogula  Zobrazit původní příspěvek )
28.6.2005 21:16
Alnus   (id: 191   Alnusovo akvárium  
 kategorie střední akvária, objem 88 litrů 
 Prezentace je ARCHIVOVÁNA 
 nebyla aktualizována déle jak půl roku!  Alnusova velká nádrž  
 kategorie velká akvária, objem 300 litrů 
 Prezentace je ARCHIVOVÁNA 
 nebyla aktualizována déle jak půl roku!  )
[Odpovědět]
Nedá se jednoznačně cokoliv zjistit, takže jsem na nějaké přesné určování rezignoval. Chce to tomu asi nechat volný průběh, čím víc se totiž člověk snaží zjistit a naštudovat, tím hůř to dopadá .... A.
seznam latinských překladů ryb  (Odpověď pro: Roman  Zobrazit původní příspěvek )
28.6.2005 10:28
Ogula   (id: 128   Ogulina nadržka  
 kategorie střední akvária, objem 160 litrů 
 Prezentace je ARCHIVOVÁNA 
 nebyla aktualizována déle jak půl roku!  )
[Odpovědět]
Naprostý souhlas, mám doma knížku Akvaristika ze 70. let, autora si bohužel nepamatuju a nazvosloví je tedy mazec a to už vůbec nemluvím o problému křížení viz krunýřovci a jejich L a C řady.
Partner rubriky
Partner rubriky
seznam latinských překladů ryb  (Odpověď pro: Ogula  Zobrazit původní příspěvek )
28.6.2005 10:21
Roman   (id: 1 )
[Odpovědět]
Ale i v latinských názvech není situace vždy přehledná. Osobně k orientaci v nich využívám buď http://www.fishbase.org/ případně mirror na http://www.fishbase.de/. Pokud by měl někdo lepší zdroj, dejte vědět.
seznam latinských překladů ryb  (Odpověď pro: Jiřík  Zobrazit původní příspěvek )
28.6.2005 10:13
Roman   (id: 1 )
[Odpovědět]
Máš pravdu, já na něj zapoměl.
seznam latinských překladů ryb  (Odpověď pro: Alnus  Zobrazit původní příspěvek )
28.6.2005 9:12
Ogula   (id: 128   Ogulina nadržka  
 kategorie střední akvária, objem 160 litrů 
 Prezentace je ARCHIVOVÁNA 
 nebyla aktualizována déle jak půl roku!  )
[Odpovědět]
V názvosloví je hrozný binec, nejlepší je používat latinské názvy, protože českých názvů bývá mnoho.
seznam latinských překladů ryb  (Odpověď pro: Roman  Zobrazit původní příspěvek )
28.6.2005 7:52
Jiřík   (id: 210   Televize Jiříka a Verunky  
 kategorie velká akvária, objem 288 litrů 
 Prezentace je ARCHIVOVÁNA 
 nebyla aktualizována déle jak půl roku!  )
[Odpovědět]
Muohu Tě ujistit, že oficiální české názvosloví ryb a jim podobných obratlovců existuje, vydává ho Národní muzeum v Praze, ale je fakt, že zatím není kompletní. Pokud ovšem budete hledat kaprovité ryby, tetry nebo sumce, určitě se podívejte na tento odkaz - http://www.aquatab.net/articles/ceske-nazvos.... Jiná věc je, že oficiální český název mnohdy ještě není zažitý, a tak spíš najdete v akvaristikách nebo v literatuře často už neplatná, ale obecně srozumitelná synonyma.
seznam latinských překladů ryb  (Odpověď pro: Alnus  Zobrazit původní příspěvek )
27.6.2005 22:35
Roman   (id: 1 )
[Odpovědět]
Mohu tě ujistit, že žádný zaručený překlad do češtiny neexistuje. Chce to mít více novějších knih a hledat shody. Ale ani tak si nemůžeš být jist, že tento název není překonaný. Není to ale vůbec jednoduché. Osobně se s tím při tvorbě atlasu ryb neustále potýkáme potýkáme. Pro některé latinské názvy ani české ekvivalenty asi neexistují.
seznam latinských překladů ryb - nové téma
27.6.2005 21:51
Alnus   (id: 191   Alnusovo akvárium  
 kategorie střední akvária, objem 88 litrů 
 Prezentace je ARCHIVOVÁNA 
 nebyla aktualizována déle jak půl roku!  Alnusova velká nádrž  
 kategorie velká akvária, objem 300 litrů 
 Prezentace je ARCHIVOVÁNA 
 nebyla aktualizována déle jak půl roku!  )
[Odpovědět]
Pohodový večer všem! Nevíte někdo, jestli existuje někde na internetu kompletní seznam latinských názvů akvarijních ryb s jejich překlady do češtiny?? V google.cz nemůžu nic najít, mám půjčené asi 4 encyklopedie rybiček, v každé je něco jiného, špatně se mi podle nich v obchodech orientuje Vždycky si v nějaké knížce něco naštuduju a potom jen zjistím, že daný druh nikde nemají, i když to měl být třeba druh dosti běžný (např. p. oligolepis - parmička perleťová). Díky tomuto diskuznímu fóru vím, že ji mají v Brně na Masarykově náměstí a to je tak vše ... Díky za případný odkaz na ty latinské názvy a překlady (těžko se mi v té latině orientuje) Alnus.
Historie hledání   Pokec   Zobrazit vše   |<   <<   >>   >|